英文笑話
A Small Dragon
Xiao-long: Ma, why did you name me Xiao-long (a small dragon)?
Mother: Because when I was pregnant with you, I dreamed of a small
dragon.
Xiao-long: Oh! I see. . .But, but, but, if what you dreamed of was not
a small dragon, but a small pig, then . . .
小 龍
小龍:媽,為甚麼您給我起名字叫小龍?
媽:因為當我懷你的時候,我夢過一條小龍。
小龍:喔!我明白了。但是,但是,但是如果您夢到的不是小龍而是小豬那 . .
.
____________________________________________________________________
A Busy Patient
Patient: Doctor, I feel so weak.
Doctor: Okay, let me check.
Patient: What's wrong with me?
Doctor: You are physically exhausted. You need more nutrition.
Patient: How can I get enough nutrition quickly? I am a very busy man.
Doctor: Intravenous drip.
Patient: How long would it take?
Doctor: A couple of hours.
Patient: (Points to the intravenous drip bottle) May I drink it? I can
finish it in three minutes.
繁忙的病人
病人:醫生,我覺得渾身無力。
醫生:好,讓我檢查檢查。
病人:我怎麼了?
醫生:體力過渡消耗,你需要增加營養。
病人:我是個大忙人,有甚麼辦法能叫我快點獲得足夠的營養?
醫生:打點滴。
病人:打點滴要多久?
醫生:兩三個小時。
病人:(手指著裝有點滴的瓶子)可不可以用喝的?我三分鐘就能把它喝完。
____________________________________________________________________
Daydream
Lucy: Do you dream at nighttime?
Jack: No, I only dream at daytime.
白日夢者
露西:你晚上做不做夢?
傑克:我晚上不做夢,我只有白天才做夢。
____________________________________________________________________
A Window Seat
A: Which do you prefer, a window seat or an aisle seat?
B: I always prefer a window seat.
A: Why?
B: In case some bad thing happen I can jump out from it.
靠窗的座位
(甲乙二人要搭飛機,在上飛機以前):
甲:在飛機上你喜歡坐靠窗的座位還是靠通道的座位?
乙:我總是喜歡坐靠窗的座位。
甲:為甚麼呢?
乙:萬一飛機出事我好從窗子跳出去。
(這完全是個笑話,飛機上的窗子是打不開的。)
____________________________________________________________________
Salt and Blood Pressure
Father: Shut up! Don't tell your father how to manage our business. I
have eaten more salt than you have rice!
Son: Yes, sir. But no wonder your blood pressure is getting so high.
鹽與血壓
父親:閉嘴!不要告訴你老子我應當怎麼幹,我吃的鹽比你吃的米還多!
兒子:遵命。可是怪不得您的血壓如今這麼高。
(註:醫學報導,人若吃得太鹹,血壓就會變高)